第九章
子曰“天下国家,可均也;爵禄,可辞也;白刃,可蹈也;中庸不可能也。”
译文及注释
译文
孔子说:“天下国家可以治理,官爵俸禄可以放弃,雪白的刀刃可以践踏而过,中庸却不容易做到。”
注释
(1)均:即平,指治理。
(2)爵,爵值,禄:官吏的薪俸。
辞:放弃。
(3)蹈:踏。
读解
孔子对中庸之道持高扬和捍卫态度。
事实上,一般人对中庸的理解往往过于肤浅,看得比较容易。
孔子正是针对这种情况有感而发,所以把它推到了比赴汤蹈火,治国平天下还难的境地。
其目的还是在于引起人们对中庸之道的高度重视。
本章未完,点击下一页继续阅读
玄幻奇幻在线阅读武道剑途在线阅读我靠种树称霸万界笔趣阁小说四零文学全文在线阅读书 库全文阅读墨香铜臭5200笔趣阁无错版娱乐封神榜TXT 下载夜无疆笔趣阁小说咒男人有什么好的完整玄幻奇幻在线阅读返回顶部